Friends, the home page of MadBeppo has been redesigned! It is (even) more integrated and more user-friendly than before, and sports a pensively welcoming image of Marcel Proust (by resident artist M. Pope). Take a look at it here.
Other new developments:
There are a slew of new authors and text files, including the Song of Roland, Marie de France, Baudelaire, Berlioz, Bernanos, Laclos: check them out here.
If you like fairy stories, see the bilingual presentation of Marie de France’s Lanval. Also particularly recommended, for its hilarity value, is a dialogue about André Gide’s La Symphonie pastorale.
Some major new language files have been added. Pronouncing French: A Minimalist Approach gives you the minimum you need to know about pronouncing French, if what you are chiefly interested in is in fact written French. Heaps of interesting phonetic information in a single file!
Other new language files explore less commented-upon uses of the subjunctive: Formation and Uses of the French Literary Subjunctive Tenses; and of the conditional: Concessive Conditions in Les Liaisons dangereuses.
More delightful images by artist Michael Pope (of ChickenDynasty.com) now grace a number of text files on this site. The Professor’s partial translation of T.S. Eliot’s Ash Wednesday has four, and three prose poems by Charles Baudelaire (l’Etranger, Enivrez-vous, Anywhere Out of The World) have one each. Yet another image (this time in color) is in the André Gile file mentioned above.
As for future developments: the Professor is contemplating a language file on French versification and developing (at a very judicious pace) an online version of a course he once taught on the œuvre of J.R.R. Tolkien. Subscribe (on the right) to the blog and you will receive word when these are ready.
Leave a Comment