Tips for deciding between the imparfait and the passé composé in French, and in particular classes of verbs that tend to be in the one rather than the other.
Certain forms of the passé composé or Compound Pass are easy to mistake for something they are not. Not only House-of-Being verbs, but pronominal verbs and verbs in the passive voice, when they are in the passé composé, may trick the inexperienced into thinking they are in some other tense.
The verb devoir in all its many forms and meanings: as a verb in its own right, but especially as a semi-auxiliary, in which capacity it performs an astonishing number of functions.
The French verb savoir as a semi-auxiliary verb and as a verb in its own right; its uses and meanings in passé composé and in imparfait are contrasted.
The passé composé formed with avoir, with être; when the past participle agrees with…something…
A table showing what a French past tense can be in English and what an English past tense can be in French.
On the great divide between the perfective (passé composé, passé simple) and the imperfective (imparfait) in French.
Prepositions of time such as depuis, il y a, and pendant, the tenses they are used with, and what they mean.
Formation of the simple past: regular & irregular verbs.
A very happy song about a singer, who sings day and night… Very, very upbeat… From the incomparable Charles Trenet.
This song is now relegated to children, but its matter is far from exemplary: misbehavior on the part of cats, shepherdesses, and clergy.
The signature song (from 1969) of Joe Dassin. One of the positive remote effects of Hollywood blacklisting.
The arch-typical traditional French song, recounting the nocturnal adventures of Pierrot, Lubin, and an unnamed third person.